(卻, 却) I
què
ㄑㄩㄝˋ
〔《廣韻》去約切, 入藥, 溪。 〕
〔《廣韻》居勺切, 入藥, 見。 〕
亦作“ <<郤>> ”。
1.退;使退。
《戰國策‧秦策一》: “棄甲兵, 怒戰慄而卻。 天下固量 力二矣。”
《史記‧留侯世家》: “ 沛公 自度能卻 項羽 乎?” 蘇軾 《漁樵閑話錄》上編: “是時 明皇臨淄 郡王, 因卻左右而見之。”
詠簪 《武昌兩日記》: “守危城, 卻強敵。”
2.推後;後。
荀悅 《漢紀‧文帝紀上》: “上幸 上林苑 , 皇后、 慎夫人 在禁中嘗同坐, 及坐郎署, 慎夫人 席, 慎夫人 怒, 不肯坐。”
《三國志‧魏志‧武帝紀》: “公謂運者曰: ‘卻十五日為汝破 , 不復勞汝矣。 ’”
《北史‧杜弼傳》: “及將有 沙苑 之役, 又請先除內賊, 卻討外寇。”
謝肇淛 《五雜俎‧天部一》: “ 宣州 有鐵佛坐, 高丈餘, 自動迭前迭卻者數月。”
3.拒絕;推辭。
《孟子‧萬章下》: “卻之卻之為不恭。”
王安石 《答曾公立書》: “始以為不請, 而請者不可遏;終以為不納, 而納者不可卻。”
葉盛 《水東日記‧不序經解》: “ 松江 士子新刊 孫鼎 先生《詩義集說》成, 請序, 先生卻之。”
峻青 《秋色賦‧火把贊》: “盛情難卻, 不接受是不行的。”
4.遮擋。
俞樾 《茶香室續鈔‧以樹葉為衣》: “葉似野栗, 甚大易柔, 故耐縫紉, 且可卻雨。”
5.除;除去。
6.指撤去;收掉。
杜甫 《昔游》詩: “暮昇艮岑頂, 巾几猶未卻。”
仇兆鰲 注: “猶未卻, 覽物尚存也。”
7.避;避免。 參見“ <<卻死>> ”、“ <<卻老>> ”。
8.回轉;返回。
陳壽 《益部耆舊雜記》: “ 往, 具宣聖旨, 聽 所言, 至別去數日, 忽馳思未盡其意, 遂卻馳騎還見 。”
前蜀 韋莊 《自孟津舟西上雨中作》詩: “卻到故園翻似客, 歸心迢遞 秣陵 東。”
歐陽修 《減字木蘭花》詞: “說似殘春, 一老應無卻少人。”
《雲笈七籤》卷七五: “五年, 白髮卻黑, 形體輕強。”
9.止息;停止。
《莊子‧天道》: “昔者吾有刺於子, 今吾心正卻矣, 何故也?” 成玄英 疏: “卻, 空也, 息也。”
《韓非子‧外儲說右上》: “海上有賢者 狂矞太公望 聞之往請焉, 三卻馬於門而 狂矞 不報見也, 太公望 誅之。”
《續資治通鑒‧元順帝至正十九年》: “帝以天下多故, 詔卻天壽節朝賀。 皇太子及群臣屢請舉行如故, 帝不聽, 曰: ‘俟天下安寧。 ’”
10.仰;向上。
《儀禮‧士昏禮》: “贊啟會, 卻於敦南。”
賈公彥 疏: “卻, 仰也, 謂仰於地也。”
《禮記‧少儀》: “刀卻刃授穎, 削授拊。”
孔穎達 疏: “言授人以刀, 卻仰其刃授之。”
11.介詞。 猶於。
李白 《別魯頌》詩: “誰道 太山 高, 下卻 魯連 節;誰云 軍眾, 摧卻 魯連 舌。”
李咸用 《早秋游山寺》詩: “靜於諸境靜, 高卻眾山高。”
杜荀鶴 《經九華費徵君墓》詩: “凡弔先生者, 多傷荊棘間。 不知三尺墓, 高卻 九華山 。”
12.副詞。 還;再。
李商隱 《夜雨寄北》詩: “何當共剪西窗燭, 卻話 巴山 夜雨時。”
辛棄疾 《鷓鴣天‧徐衡仲撫幹惠琴不受》詞: “不如卻付騷人手, 留和《南風》解慍詩。”
俞樾 《茶香室三鈔‧關將軍》: “有夷人逢一人如猴, 著故青衣, 云 關將軍 差來採木, 今被此州接去, 要須明年卻來取。”
13.副詞。 猶才。
范攄 《雲溪友議》卷七: “遂遣人扶起 李秀才 , 於東院以香水沐浴, 更以新衣, 卻赴中座。”
《水滸傳》第四五回: “便是開了這些店面, 卻沒工夫出來。”
《初刻拍案驚奇》卷三二: “我在裏頭幫襯你湊趣, 反要我做此事, 我卻不肯。”
14.副詞。 就;便。
李肇 《唐國史補》卷中: “泣涕而訣, 出門如風, 俄頃卻至, 斷所生二子喉而去。”
朱有燉 《義勇辭金》第一摺: “叔叔既是知得 劉皇叔 實信時, 我卻放心也。”
《儒林外史》第十二回: “三公子見他沒有衣服, 卻又取出一件淺藍紬直裰送他。”
15.副詞。 反而;倒。
司空圖 《漫書五首》詩之一: “逢人漸覺鄉音異, 卻恨鶯聲似故山。”
《水滸傳》第二九回: “ 武松 道: ‘我卻不是說嘴, 憑着我胸中本事, 平生只要打天下硬漢, 不明道德的人。 ’”
《紅樓夢》第五九回: “怪道人人贊你的手巧, 這玩意兒卻也別緻。”
巴金 《憶個舊》: “然而我即使看得不夠, 我卻想得很多。”
16.副詞。 原來。
楊萬里 《昭君怨‧詠荷上雨》詞: “夢初驚, 卻是池荷跳雨, 散了真珠還聚。”
《西游記》第二一回: “﹝ 行者 ﹞一把抓住妖精, 提着頭, 兩三捽, 捽在山石崖邊, 現了本相, 卻是一個黃毛貂鼠。”
17.副詞。 只。
《二十年目睹之怪現狀》第二一回: “早勸他不聽, 此刻後悔了, 卻是遲了。”
《老殘游記》第十三回: “那些說姐兒們長得好的, 無非卻是我們眼面前的幾個人, 有的連鼻子眼睛還沒長的周全呢!”
18.副詞。 竟。
蘇軾 《端午游真如遲適遠從》詩: “一與 子由 別, 卻數七端午。”
《水滸傳》第二六回: “且說 西門慶 和那婆娘, 終朝取樂, 任意歌飲, 交得熟了, 卻不顧外人知道。”
魯迅 《南腔北調集‧為了忘卻的記念》: “我們第三次相見, 我記得是在一個熱天, 有人打門了, 我去開門時, 來的就是 白莽 , 卻穿着一件厚棉袍, 汗流滿面, 彼此都不禁失笑。”
19.副詞。 究竟, 到底。
關漢卿 《單鞭奪槊》第四摺: “此時俺主 唐元帥 卻在那裏?探子, 你喘息定了, 慢慢的再說一遍咱。”
《金瓶梅詞話》第四八回: “ 西門慶 心中不足, 心下轉道, 卻是甚麼?”
《英烈傳》第一回: “仁兄顏色不善, 卻是為何?”
20.副詞。 正;恰。
杜甫 《水宿遣興》詩: “歸路非關北, 行舟卻向西。”
《西游記》第三回: “我這兩日正思量要上天走走, 卻就有天使來請。”
《花月痕》第九回: “﹝ 小岑 ﹞又怕 秋痕 沖撞了人, 卻好窗外一條青龍, 一條白龍, 轟天震地的搶標, 便扯着 秋痕 道: ‘我和你看是那一條搶去標。 ’”
21.副詞。 確, 確實。
《西游記》第二四回: “此言卻當。 這裏卻無邪祟, 一定是個聖僧仙輩之鄉, 我們遊玩慢行。”
《儒林外史》第二五回: “到下午時候, 鮑文卿 出門回來, 向 倪老爹 道: ‘卻是怠慢老爹的緊, 家裏沒個好菜蔬, 不恭。 ’”
22.副詞。 必;一定。
《西游記》第二七回: “常言有云: ‘山高必有怪, 嶺峻卻生精。 ’果然這山上有一個妖精。”
《西游記》第三一回: “兄弟, 既這等說, 我且不打你。 你卻老實說, 不要瞞我。”
23.連詞。 豈, 難道。
李商隱 《富平少侯》詩: “不收金彈拋林外, 卻惜銀床在井頭?”
《西游記》第二七回: “假如我和尚吃了你飯, 你丈夫曉得, 罵你, 卻不罪坐貧僧也?”
24.連詞。 或;還是。 表選擇。
《京本通俗小說‧碾玉觀音》: “小娘子如今要嫁人, 卻是趨奉官員?”
《水滸傳》第四九回: “足下卻要沽酒?卻要買肉?”
《金瓶梅詞話》第四七回: “你要回去乎, 卻同我在此過活?”
25.連詞。 可是;可。
巴金 《家》四: “雖然聲音很低, 卻是無所不在, 連屋角裏也似乎有極其低微的哭泣。”
趙樹理 《小二黑結婚》一: “初六倒是個黃道吉日, 可惜地乾了, 雖然勉強把他的四畝穀子種上了, 卻沒有出夠一半。”
26.助詞。 用在動詞後面, 表動作的完成。
陸長源 《句》詩: “忽然一曲稱君心, 破卻中人百家產。”
金仁杰 《追韓信》第一摺: “越把我磨劍的志節懶墮卻, 空將文業攻, 武藝學。”
俞樾 《茶香室叢鈔‧上大人》: “脫卻著肉汗衫, 乃上大人。”
郭沫若 《女神‧棠棣之花》詩: “假使我們能救得他們, 便犧牲卻一己微軀, 也正是人生底無上幸福。”
II
ㄒ〡ˋ
通“ <<隙>> ”。
1.空隙;間隙。
2.嫌隙;隔閡。
《史記‧項羽本紀》: “夫將軍居外久, 多內卻, 有功亦誅, 無功亦誅。”
沈德符 《野獲編‧工部‧朱震川司空》: “ 出秉銓, 即起 為總憲。
感其恩, 盡捐前卻, 訂莫逆交。”
郭沫若 《我怎樣寫〈棠棣之花〉》: “據《史記》, 嚴仲子俠累 的關係只說了‘有卻’兩個字, 這實在不夠味。”

. 1975—1993.

Look at other dictionaries:

  • — I 却 què (1) (形声。 本作 却 , 俗字作 却 。 从卩, 谷(què)声。 卩(jié), 象人下跪的样子, 即腿骨节屈曲的样子。 从 卩 与脚的活动有关。 本义: 退) (2) 同本义 [step back; retreat; withdraw] 却, 节欲也。 《说文》。 按: 退也 。 却行仄行。 《考工记·梓人》 吾行却曲。 《庄子·人间世》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: que4 解释: 1. 推辞、 拒而不受。 如: “推却”。 孟子·万章下: “却之为不恭。 ” 2. 退。 如: “退却”、 “却步”、 “却敌立功”。 文选·贾谊·过秦论: “乃使蒙恬北筑长城而守蕃篱, 却匈奴七百余里。 ”唐·白居易·琵琶行: “感我此言良久立, 却坐促弦弦转急。 ”   1. 正、 恰好。 唐·杜甫·水宿遣兴奉呈群公诗: “归路非关北, 行舟却向西。 ”水浒传·第十五回: “他生辰是六月十五日, 如今却是五月初头。 ” 2. 倒、 反。… …   Taiwan national language dictionary

  • — 【각】 물리치다; 물러나다; 뒤집다; 어조사; 도리어; 틈 去 (갈거) + (마디절) 병부절부 5획 (총7획) [a] still; but [b] decline [c] retreat キャク·しりぞく 却說 (각설) 화제를 바꾸어 새 말을 꺼낼 때, 말머리에 쓰는 말 却下 (각하) 서류 따위를 물리쳐 내림 棄却 (기각) ① 버림. 내버림. ② 돌보지 않음. ③ 잊어버림. ③ 물리침. 배척함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — <卽>  㕁  却  脚  即  鲫  唧  …   The searching index of Chinese characters according to the Russian graphical system of Rosenberg and Kolokolov

  • — què (1)  ㄑㄩㄝˋ (2) 退: ~步(因畏惧或厌恶而后退, 如 望而~~ )。 退~。 (3) 退还, 不受: 盛情难~。 (4) 表示转折: 我来了, 他~走了。 (5) 去掉: 失~。 了(li僶 )~。 (6) 郑码: BZY, U: 5374, GBK: C8B4 (7) 笔画数: 7, 部首: 卩, 笔顺编号: 1215452 …   International standard chinese characters dictionary

  • — 각 물리칠 7 strokes 병부절+흙토+마늘모+갈거 …   Korean dictionary

  • 却胡侯 — (却胡侯, 卻胡侯) 官名。 汉时, 西域近匈奴各国常有以 却胡 、 击胡 为名之官。 鄯善(楼兰)、 焉耆有却胡侯, 疏勒、 龟兹有击胡侯, 龟兹又有却胡都尉、 却胡君、 危须、 焉耆有击胡都尉, 危须尚有击胡君。 * * * (卻胡侯, 却胡侯) 官名。 漢時, 西域近匈奴各國常有以 卻胡 、 擊胡 為名之官。 鄯善(樓蘭)、 焉耆有卻胡侯, 疏勒、 龜茲有擊胡侯, 龜茲又有卻胡都尉、 卻胡君、 危須、 焉耆有擊胡都尉, 危須尚有擊胡君。 …   Chinese Collegiate Historical dictionary of bureaucratic ranks

  • 却之不恭 — (却之不恭, 卻之不恭) què zhī bù gōng 【典故】 却: 推却。 指对别人的邀请、赠与等, 如果拒绝接受, 就显得不恭敬。 【出处】 《孟子·万章下》: “却之却之为不恭。” 我们觉得~, 只好让他劳驾。 (邹韬奋《经历·惨淡经营之后》) …   Chinese idioms dictionary

  • 却伦 — (却伦, 卻倫) 吐蕃僧官。 藏语音译。 意为 僧相 。 赞普墀松德赞(乞立赞, 755 797)年在位)时始设, 位大论上。 * * * (卻倫, 却伦) 吐蕃僧官。 藏語音譯。 意為 僧相 。 贊普墀松德贊(乞立贊, 755 797)年在位)時始設, 位大論上。 …   Chinese Collegiate Historical dictionary of bureaucratic ranks

  • 却之不恭 — 拼音: que4 zhi bu4 gong 解释: 本指拒绝别人的邀请或赠予是不恭敬的。 语本孟子.万章上: “却之, 却之为不恭, 何哉? ”后多用为接受他人的馈赠或邀请时的客套话。 金瓶梅·第三十九回: “迭受重礼, 使小道却之不恭, 受之有愧。 ”文明小史·第五十九回: “不怕输, 只管来。 但是我却之不恭, 受之有愧。 ” [反] 受之有愧 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.